LitBlog

LitFood

Afterlife 
Julia Alvarez, 2020
Algonquin Books of Chapel Hill
272 pp.
ISBN-13: 9781643750255



Summary
The first adult novel in almost fifteen years by the internationally bestselling author of In the Time of the Butterflies and How the García Girls Lost Their Accents.

Antonia Vega, the immigrant writer at the center of Afterlife, has had the rug pulled out from under her. She has just retired from the college where she taught English when her beloved husband, Sam, suddenly dies.

And then more jolts: her bighearted but unstable sister disappears, and Antonia returns home one evening to find a pregnant, undocumented teenager on her doorstep.

Antonia has always sought direction in the literature she loves—lines from her favorite authors play in her head like a soundtrack—but now she finds that the world demands more of her than words.

Afterlife is a compact, nimble, and sharply droll novel. Set in this political moment of tribalism and distrust, it asks: What do we owe those in crisis in our families, including—maybe especially—members of our human family? How do we live in a broken world without losing faith in one another or ourselves? And how do we stay true to those glorious souls we have lost? (From the publisher.)


Author Bio
Birth—March 27, 1949
Where—New York, New York
Raised—Dominican Repubic
Education—B.A., Middlebury College; M.F.A., University of Syracuse
Awards—(below)
Currently—lives in Middlebury, Vermont


Julia Alvarez was born in New York City during her Dominican parents' "first and failed" stay in the United States. While she was still an infant, the family returned to the Dominican Republic—where her father, a vehement opponent of the Trujillo dictatorship, resumed his activities with the resistance. In 1960, in fear for their safety, the Alvarezes fled the country, settling once more in New York.

Education
Alvarez has often said that the immigrant experience was the crucible that turned her into a writer. Her struggle with the nuances of the English language made her deeply conscious of the power of words, and exposure to books and reading sharpened both her imagination and her storytelling skills. She graduated summa cum laude from Middlebury College in 1971, received her M.F.A. from Syracuse University, and spent the next two decades in the education field, traveling around the country with the poetry-in-the-schools program and teaching English and Creative Writing to elementary, high school, and college students.

Writing
Alvarez is regarded as one of the most critically and commercially successful Latina writers of her time. Her published works include five novels, a book of essays, four collections of poetry, four children's books, and two works of adolescent fiction.

Among her first published works were collections of poetry; The Homecoming, published in 1984, was expanded and republished in 1996. Poetry was Alvarez's first form of creative writing and she explains that her love for poetry has to do with the fact that "a poem is very intimate, heart-to-heart." Her poetry celebrates nature and the detailed rituals of daily life, including domestic chores. Her poems portray stories of family life and are often told from the perspective of women. She questions patriarchal privilege and examines issues of exile, assimilation, identity, and the struggle of the lower class in an introspective manner. She found inspiration for her work from a small painting from 1894 by Pierre Bonnard called The Circus Rider. Her poems, critic Elizabeth Coonrod Martínez suggests, give voice to the immigrant struggle.

How the Garcia Girls Lost Their Accents, Alvarez's first novel, was published in 1991, and was soon widely acclaimed. It is the first major novel written in English by a Dominican author. A largely personal novel, the book details themes of cultural hybridization and the struggles of a post-colonial Dominican Republic. Alvarez illuminates the integration of the Latina immigrant into the U.S. mainstream and shows that identity can be deeply affected by gender, ethnic, and class differences. She uses her own experiences to illustrate deep cultural contrasts between the Caribbean and the United States. So personal was the material in the novel, that for months after it was published, her mother refused to speak with her; her sisters were also not pleased with the book. The book has sold over 250,000 copies, and was cited as an American Library Association Notable Book.

Released in 1994, her second novel, In the Time of the Butterflies, has a historical premise and elaborates on the death of the Mirabal sisters during the time of the Trujillo dictatorship in the Dominican Republic. In 1960 their bodies were found at the bottom of a cliff on the north coast of the island, and it is said they were a part of a revolutionary movement to overthrow the oppressive regime of the country at the time. These legendary figures are referred to as Las Mariposas, or The Butterflies. This story portrays women as strong characters who have the power to alter the course of history, demonstrating Alvarez's affinity for strong female protagonists and anti-colonial movements. As Alvarez explains, "I hope that through this fictionalized story I will bring acquaintance of these famous sisters to English speaking readers. November 25, the day of their murders is observed in many Latin American countries as the International Day Against Violence Toward Women. Obviously, these sisters, who fought one tyrant, have served as models for women fighting against injustices of all kinds."

In 1997, Alvarez published Yo!, a sequel to How the Garcia Girls Lost Their Accents, which focuses solely on the character of Yolanda. Drawing from her own experiences, Alvarez portrays the success of a writer who uses her family as the inspiration for her work. Yo! could be considered Alvarez's musings on and criticism of her own literary success. Alvarez's opinions on the hybridization of culture are often conveyed through the use of Spanish-English malapropisms, or Spanglish; such expressions are especially prominent in How the Garcia Girls Lost Their Accents. Alvarez describes the language of the character of Laura as "a mishmash of mixed-up idioms and sayings."

In the Name of Salome (2000) is a novel that weaves together the lives of two distinct women, illustrating how they devoted their lives to political causes. It takes place in several locations, including the Dominican Republic before a backdrop of political turbulence, Communist Cuba in the 1960s, and several university campuses across the United States, containing themes of empowerment and activism. As the protagonists of this novel are both women, Alvarez illustrates how these women, "came together in their mutual love of [their homeland] and in their faith in the ability of women to forge a conscience for Out Americas." This book has been widely acclaimed for its careful historical research and captivating story, and was described by Publishers Weekly as "one of the most politically moving novels of the past half century.

Honors and awards
Alvarez has received grants from the National Endowment for the Arts and the Ingram Merrill Foundation. Some of her poetry manuscripts now have a permanent home in the New York Public Library, where her work was featured in an exhibit, "The Hand of the Poet: Original Manuscripts by 100 Masters, From John Donne to Julia Alvarez." She received the Lamont Prize from the Academy of American Poets in 1974, first prize in narrative from the Third Woman Press Award in 1986, and an award from the General Electric Foundation in 1986.

How the Garcia Girls Lost Their Accents was the winner of the 1991 PEN Oakland/Josephine Miles Literary Award for works that present a multicultural viewpoint. Yo! was selected as a notable book by the American Library Association in 1998. Before We Were Free won the Belpre Medal in 2004, and Return to Sender won the Belpre Medal in 2010. She also received the 2002 Hispanic Heritage Award in Literature. (From Wikipedia and Barnes & Noble.)


Book Reviews
A new short, lyric novel from the author of How the Garcia Girls Lost Their Accents and In the Time of the Butterflies? Yes, please, and thank you.
Washington Post


Alvarez crafts a moving portrait of the lengths people will go to help one another in moments of uncertainty.
Time


[A] remarkable and nuanced novel exploring immigration, humanity and compassion in a bitter and fractured world.
Ms. Magazine


A gorgeously intimate portrait of an immigrant writer and recent widow carving out hope in the face of personal and political grief.
Oprah Magazine


A sweeping tour de force…. [O]ne of the most significant Latina writers of her time.
Entertainment Weekly


Alvarez blends light humor with deep empathy toward her characters, offering a convincing portrait of an older woman’s self discovery. This will satisfy her fans and earn new ones.
Publishers Weekly


(Starred review) Alvarez’s prose is magnetic as she delves into the intricacies of sisterhood, immigration, and grief,… proving her mastery as a storyteller. This stirring novel reminds readers that actions… have a lasting impact—so they should always act with love.
Library Journal


(Starred review) The sisters’ dynamic relationships brim with a funny but genuine Latina exuberance flowing from deep-rooted love.… Antonia’s inner voice is engaging, troubled, and ultimately, hopeful. A charming novel of immigration, loss, and love.
Booklist


(Starred review) A funny, moving novel of loss and love…. Alvarez writes with knowing warmth about how well sisters know how to push on each other's bruises and how powerfully they can lift each other up. In this bighearted novel, family bonds heal a woman's grief.
Kirkus Reviews


(Starred review) In one moving scene after another, Alvarez dramatizes the sustaining power of stories…. True to its title, Afterlife cannily explores what it means to go on after a loss…. This is a beautiful book.
BookPage


Discussion Questions
We'll add publisher questions if and when they're available; in the meantime, use our LitLovers talking points for AFTERLIFE by JULIA ALVARAZ ... then take off on our own:

1. How is Antonia affected by both the death of her husband, grief of course, but also her retirement?

2. Antonia thinks that should she return to writing; she wants it "to come from that deeper, hurting place." What does she mean? Why must the creative endeavor come from a painful place? And where is "that" place located? In memory, in the psyche, in the soul? In other words, where does creativity come from?

3. Describe Antonia's relationship with her sisters. Their lives have been to some extent ensconced in privilege: they have never had to face the dehumanizing fear and oppression confronting Maria and Estela. Why have they been protected?

4. How does Antonia begin to realize the current life of young migrants and the daily anxieties they must cope with? Consider the sheriff and even Antonia's neighbors.

5. Does Antonia rise to the level of a savior, or does she hesitate, hemming and hawing, hoping to keep a distance between her new friends' problems. She reminds us that "just because she's Latina, doesn't automatically confer on her the… inclinations of a Mother Teresa." What do you think Antonia's moral obligations are? What would yours be in her shoes?

6. Trace the ways in which Antonia begins to define what it means to care for others—starting from the platitudes of self-care to eventually realizing her responsibility to those around her.

7. Afterlife asks us to consider what our obligations as humans are to one another? Does the leave you with a sense of hope for our fractured world… or not?
 
8. What role does Antonia's love for literature play in this novel? How does it offer her consolation and help her find her place in the larger world? What about you? Does literature provide you solace, does it reveal a vision of your better self and offer a path forward for living it?

(Questions by LitLovers. Please feel free to use them, online and off, with attribution. Thanks.)

top of page (summary)