LitBlog

LitFood

Me Talk Pretty One Day
David Sedaris, 2000
Little, Brown & Company
288 pp.
ISBN-13: 9780316776967


Summary 
Me Talk Pretty One Day contains far more than just the funniest collection of autobiographical essays—it quite well registers as a manifesto about language itself. Wherever there's a straight line, you can be sure that Sedaris lurks beneath the text, making it jagged with laughter; and just where the fault lines fall, he sits mischievously perched at the epicenter of it all.

No medium available to mankind is spared his cultural vision; no family member (even the dynasties of family pets) is forgotten in these pages of sardonic memories of Sedaris's numerous incarnations in North Carolina, Chicago, New York, and France.

One essay, punctuated by a conspicuous absence of s's and plurals, introduces the lisping young fifth-grader David "Thedarith," who arms himself with a thesaurus, learns every nonsibilant word in the lexicon, eludes his wily speech therapy teacher, and amazes his countrified North Carolina teachers with his out-of-nowhere and man-size vocabulary.

By an ironic twist of fate, readers find present-day Sedaris in France, where only now, after all these years, he must cling safely to just plural nouns so as to avoid assigning the wrong genders to French objects. (Never mind that ordering items from the grocer becomes rather expensive.) Even the strictest of grammarians won't be able to look at the parts of speech in the same way after exposing themselves to the linguistic phenomena of Sedarisian humor. Just why is a sandwich masculine, and yet, say, a belt is feminine in the French language? As he stealthily tries to decode French, like a cross between a housewife and a shrewddetective, he earns the contempt of his sadistic French teacher and soon even resorts to listening to American books on tape for secret relief.

What David Sedaris has to say about language classes, his brother's gangsta-rap slang, typewriters, computers, audiobooks, movies, and even restaurant menus is sure to unleash upon the world a mad rash of pocket-dictionary-toting nouveau grammarians who bow their heads to a new, inverted word order. (From the publisher.)